25.4.特定语言的区域配置
最后更新于
最后更新于
本节展示了将 FreeBSD 系统本地化为俄语所需的特定设置。有关每种设置类型的完整描述,请参阅。
要为登录 shell 设置此语言环境,向每个用户的 ~/.login_conf 文件中添加以下行:
要配置控制台,向 /etc/rc.conf 文件中添加以下行:
对于 /etc/ttys 中的每个 ttyv
条目,使用 cons25r
作为终端类型。
要配置打印功能,需要一个特殊的输出过滤器将 KOI8-R 转换为 CP866,因为大多数带有俄语字符的打印机使用硬件代码页 CP866。FreeBSD 包含一个默认过滤器用于此目的,路径为 /usr/libexec/lpr/ru/koi2alt。要使用此过滤器,在 /etc/printcap 文件中添加以下条目:
要为挂载的 MS-DOS® 文件系统配置俄语文件名,在 /etc/fstab 中添加条目时包括 -L
和语言环境名称:
更多的西里尔字母字体可以在 Ports 中找到。
要启用俄语键盘,在 /etc/xorg.conf 的 "Keyboard"
部分中添加以下行:
确保该文件中的 XkbDisable
被注释掉。
对于 grp:toggle
,使用右 Alt 键;对于 grp:ctrl_shift_toggle
,使用 Ctrl+Shift;对于 grp:caps_toggle
,使用 CapsLock。在 LAT 模式下,仍然可以使用 Shift+CapsLock 访问旧的 CapsLock 功能。grp:caps_toggle
在 Xorg 中因某些未知原因无法工作。
如果键盘上有“Windows®”键,且某些非字母键映射不正确,可以在 /etc/xorg.conf 中添加以下行:
注意
俄语 XKB 键盘可能无法与未本地化的应用程序一起使用。最小本地化的应用程序应在程序早期调用
XtSetLanguageProc (NULL, NULL, NULL)
函数。
本节列出了一些为配置其他语言环境提供的附加资源。
有关详细解释,请参阅 。
有关更多细节,请参阅 。
要为 Xorg 配置俄语字体,安装 包。然后,检查 /etc/X11/xorg.conf 文件中的 "Files"
部分。以下行必须在任何其他 FontPath
条目之前添加:
请参阅 以获取更多关于 Xorg 应用程序本地化的说明。有关 KOI8-R 编码的更多一般信息,请参考 。
FreeBSD-Taiwan 项目为 FreeBSD 提供了中文 HOWTO,网址为 。
有关 FreeBSD 中希腊语支持的完整文章,请访问 ,仅有希腊语版本,作为官方 FreeBSD 希腊文文档的一部分。
对于日语,请参阅 ,对于韩语,请参阅 。
一些 FreeBSD 贡献者已将 FreeBSD 文档的部分内容翻译为其他语言。可以通过 或 /usr/share/doc 中的链接访问这些文档。