版权所有 © 2004-2021 FreeBSD 文档项目
摘要
这是 FreeBSD 邮件列表的常见问题解答 (FAQ)。如果你有兴趣参与这个项目,请发送电子邮件至 FreeBSD 文档项目邮件列表。此文档的最新版本始终可从 FreeBSD 全球网络服务器获取。你也可以通过 FreeBSD FTP 服务器将其下载为单个 HTML 文件、纯文本、PostScript、PDF 等格式。你可能还希望搜索常见问题解答。
正如常见的常见问题解答一样,本文旨在解决有关 FreeBSD 邮件列表的最常见问题(当然还包括回答这些问题!)。虽然最初旨在减少带宽并避免反复提出相同的问题,但常见问题解答现已被公认为宝贵的信息资源。
本文试图代表社区共识,因此它永远不可能真正具有权威性。然而,如果你在本文中发现技术错误,或者有关应添加哪些内容的建议,请提交 PR,或发送电子邮件至 FreeBSD 文档项目邮件列表。谢谢。
FreeBSD 邮件列表作为 FreeBSD 社区的主要交流渠道,涵盖许多不同的主题领域和利益群体。
这取决于每个列表的章程。有些列表更偏向开发者;有些则更偏向整个 FreeBSD 社区。请参阅此列表以获取当前摘要。
列表使用英语,除非另有说明。
再次,这取决于每个个人列表的章程。在发帖之前,请阅读邮件列表的章程,并在发帖时予以尊重。这将有助于每个人更好地体验这些列表。
如果在阅读以上列表后,仍然不知道要向哪个邮件列表发问,请注意,你可能想要发帖到 freebsd-questions(但首先请查看下面的内容)。
还要注意的是,邮件列表传统上是对非订阅者的帖子开放的。这是一个故意的选择,旨在帮助使加入 FreeBSD 社区的过程更容易,并鼓励开放分享想法。然而,由于一些个人过去的滥用,某些列表现在有一个政策,即来自非订阅者的帖子必须经过手动筛选,以确保它们的适当性。
你可以使用 Mlmmj Web 界面订阅任何公共列表。
你可以使用与上述相同的界面;或者,你可以按照发送的每个邮件列表消息底部的说明进行操作。
请不要直接向公共列表发送退订消息。首先,这不会实现你的目标,其次,它会使现有订阅者感到恼火,你可能会被喷火。在使用邮件列表时,这是一个经典错误,请尽量避免。
是的。自 1994 年以来,具有所有电子邮件的存档帖子可以在这里找到。你也可以直接访问 mailman 存档和 mlmmj 存档。
是的。请参阅 Mlmmj 网络界面。
参与邮件列表,就像参与任何社区一样,需要一个共同的沟通基础。请只发布适当的帖子,并遵循常规的礼仪规则。
通过阅读本文档,你已经迈出了最重要的一步。然而,如果你对 FreeBSD 还不熟悉,可能需要先通过阅读众多可获得的书籍和文章来熟悉软件及其社会历史。 特别感兴趣的项目包括 FreeBSD 常见问题解答(FAQ)文档、FreeBSD 手册,以及文章《如何从 FreeBSD-questions 邮件列表中获得最佳结果》、《解释 BSD》和《FreeBSD 初步步骤》。
向已在上述文档中回答的问题提问通常被认为是不礼貌的行为。这并不是因为在这个项目上工作的志愿者特别刻薄,而是因为在反复回答相同问题一定次数后,会开始感到沮丧。特别是如果问题已经有现成的答案可用。请永远记住,几乎所有在 FreeBSD 上完成的工作都是由志愿者完成的,我们也只是人类。
发帖必须符合邮件列表的章程。
不鼓励人身攻击。作为优秀的网络公民,我们应该努力保持高标准的行为。
永远不允许垃圾邮件。邮件列表会被积极处理以禁止违反此规则的人员。
请将行宽限制在 75 个字符以内,因为并非所有人都使用高级 GUI 邮件阅读程序。
请尊重带宽有限的事实。并非每个人都通过高速连接阅读电子邮件,因此,如果你的帖子涉及类似于 config.log 的内容或详细的堆栈跟踪,请考虑将这些信息放在某个网站上,并提供 URL 链接。还要记住,这些帖子将会被长期存档,因此大量内容会使存档文件长期膨胀,超出其实际目的。
格式化你的消息,以便易读,请不要大声喊叫!!!不要低估一封格式不佳的邮件对人们的影响,不仅仅是对 FreeBSD 邮件列表的影响。你的邮件消息是人们看到的全部内容,如果格式不佳,拼写错误,错误百出,和/或有很多感叹号,它会给人留下不好的印象。
请为特定邮件列表使用适当的人类语言。有许多非英语邮件列表可供选择。对于那些不是的列表,我们理解很多人的母语不是英语,我们会尽量对此予以体谅。批评非母语人士的拼写或语法错误被认为是特别的不当行为。FreeBSD 在这方面有着很好的记录;请帮助我们维护这一传统。
请使用符合标准的邮件用户代理(MUA)。许多格式不佳的邮件来自于不好的发件人或配置不当的发件人。以下发件人被发现会发送格式不佳的消息而你却找不到这些问题:
软件
微软 ® 交换
微软 ® Outlook® 尽量不要使用 MIME:很多人使用与 MIME 不兼容的邮件客户端。
确保你的时间和时区设置正确。这可能看起来有点傻,因为你的消息仍然会发送过去,但这些邮件列表上的许多人每天都会收到几百封邮件。他们经常会按主题和日期对收到的消息进行排序,如果你的消息在第一个答复之前没有出现,他们可能会认为他们错过了它,所以就不再去查看。
你需要提供的许多信息都是程序的输出,比如 dmesg(8)或控制台消息,通常会出现在/var/log/messages 中。不要尝试重新输入此信息;这不仅很麻烦,而且你很可能会出错。要发送日志文件内容,要么复制文件并使用编辑器将信息修剪到相关内容,要么剪切并粘贴到你的消息中。对于诸如 dmesg 之类的程序输出,请将输出重定向到文件并包含在其中。例如,
这将信息重定向到文件/tmp/dmesg.out。
当使用剪切和粘贴时,请注意一些操作可能会严重破坏它们的消息。在发布 Makefile 内容时特别要注意,其中 tab 是一个重要字符。这是提交问题报告数据库时非常常见、非常令人讨厌的问题。将制表符更改为空格或令人讨厌的 =3B 转义序列的 Makefile 会给提交者带来很大的烦恼。
请包含原始消息中的相关文本。将其裁剪到最小限度,但不要过分。即使没有阅读原始消息的人也应该能理解你在谈论什么。这对于那种帖子“是的,我也看到了”的情况尤为重要,其中最初的帖子有几十行或几百行。
使用一些技巧来辨认哪些文本来自原始消息,哪些文本是你添加的。一个常见的约定是在原始消息之前加上“>”。在“>”后留有空白,并在你的文本和原始文本之间留有空行,都可使结果更易读。
请确保引述的文本的归属正确。如果你归属的话不是他们自己写的,人们可能会感到冒犯。
请不要 top post 。也就是说,如果你正在回复一条消息,请在复制的文本之后放置你的回复。
为什么呢?因为它颠倒了对话的逻辑流程。
为什么排在顶部会被 frowned upon?(感谢 Randy Bush 的笑话。)
参与邮件列表的讨论,就像参与任何社区一样,需要一个共同的沟通基础。许多邮件列表都假定读者了解项目的历史。特别是,有些主题似乎经常出现在社区的新人面前。每位发帖者都有责任确保他们的帖子不属于这些类别之一。这样做不仅可以帮助邮件列表保持话题的相关性,还可能避免自己成为别人口中的“火炉边的蛤蟆”。
避免这种情况的最佳方法是熟悉邮件列表的存档,以帮助自己了解先前的背景。在这方面,邮件列表的搜索界面是无价的。(如果这种方法没有产生有用的结果,请补充使用你喜欢的主要搜索引擎进行搜索)。
通过熟悉存档,不仅可以了解先前讨论过的主题,还可以了解讨论在该列表上如何进行,谁是参与者,以及目标受众是谁。这些对于在任何邮件列表上发帖之前了解都是好事,不仅仅是在 FreeBSD 邮件列表上。
无疑,档案馆非常庞大,有些问题比其他问题更常见,有时作为后续问题出现,主题行不再准确反映新内容。然而,负担在你身上,即发布者,为了避免这些反复出现的话题,你需要做好功课。
从字面上讲, bikeshed 是一个小型户外遮蔽物,可以存放个人的两轮交通工具。但是,在 FreeBSD 术语中,该术语指的是足够简单,几乎任何人都可以提出意见的话题,通常几乎每个人都会这样做。这个术语的起源在这个文档中有更详细的解释。在发布到任何 FreeBSD 邮件列表之前,你必须对这个概念有工作知识。
更一般地说,自行车棚是一个主题,如果你没有了解它们的历史,它往往会引发即时的元讨论和火焰。
请帮助我们尽量避免自行车棚,以使邮件列表对尽可能多的人有用。谢谢。
Greg Lehey <grog@FreeBSD.org> 大部分关于邮件列表礼仪的材料的原作者,摘自关于如何从 FreeBSD-questions 邮件列表中获得最佳结果的文章。
Mark Linimon <linimon@FreeBSD.org> 这份常见问题草稿的初稿创作。